汉广

毛诗序 编辑   《汉广》,德广所及也。文王之道被于南国,美化行乎江汉之域,无思犯礼,求而不可得也。

诗文 编辑 南有乔木,不可休思,汉有游女,不可求思,汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思。 翘翘错薪,言刈其楚,之子于归,言秣其马,汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思。 翘翘错薪,言刈其蒌,之子于归,言秣其驹,汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思。

《汉广》,三章,章八句。 注解 编辑 一个汉水边的小伙子,爱上一个高傲的姑娘。他感觉追求她就像只身游过宽广的汉水,撑著小船渡过长江那样困难。反复咏叹,实际只是抱怨。抒写一种可见而不可求的情境。

休:休憩,歇息。

思:语气助词。

汉:汉水。

游女:出游的姑娘。一种说法汉水女神。

永:长。

方:同“舫”,小船。这里作动词渡过。

翘翘:高挺的样子。

错薪:杂乱的柴草。错:杂乱。薪:柴草。

言:语气词。

刈(ㄧˋ):割,砍。

楚:一种灌木,又名荆。

秣(ㄇㄛˋ):喂马。

蒌(ㄌㄡˊ):蒌蒿。

results matching ""

    No results matching ""